Материалы с тегом promt

Компания PROMT объявила о выходе бесплатного мобильного переводчика Translate.Ru для Windows Phone 8, использующего функциональность онлайн-переводчика Translate.Ru.

«Платформа Windows Phone 8 уже занимает третье место на российском рынке с долей в 8,6 %, незначительно опережая iOS, — отметил Борис Тихомиров, директор интернет-проектов PROMT. — Мы обратили внимание на тенденцию, и поняли, что для многочисленных пользователей этой платформы нужен собственный переводчик Translate.Ru. Сегодня мы рады представить его пользователям».

Новое приложение отличает возможность настройки на тематику текста. Поддерживаются такие тематики, как обучение языкам, наука и образование, переписка и общение в социальных сетях, техника, бизнес, покупки, путешествия, спорт, здоровье и другие, говорится в пресс-релизе.

Компания PROMT представляет мобильное приложение PROMT Corporate для отраслевых продуктов по машинному переводу.

«Пользователи наших корпоративных решений давно спрашивали нас о приложении под iOS, – говорит директор по продажам PROMT Ольга Белая. – И мы наконец-то можем их порадовать: такое приложение появилось в AppStore! Сотрудники компаний, где уже развернут сервер переводов PROMT, могут скачать Переводчик PROMT Corporate абсолютно бесплатно на свой iPhone или iPad, синхронизировать его с сервером переводов своей компании получить все те же возможности, что и их коллеги в офисе».

Ссылки по теме:

Запущен международный сервис онлайн-перевода текстов - Клерк.Ру, 15.03.12

Вышло приложение Translate.Ru для iPhone - Клерк.Ру, 12.01.12

Сайты по теме:

PROMT

Компания PROMT сообщила о начале работы в основном режиме проекта iTranslate4.eu. Это международный сервис онлайн-перевода текстов, над созданием которого два года трудились 10 европейских разработчиков систем перевода, включая PROMT. Масштабный проект, реализуемый при поддержке Европейского союза, объединил лидеров в сфере машинного перевода из разных стран. Общий объем инвестиций составил около 4 млн. евро, говорится в пресс-релизе.

Координирует работы Институт лингвистических исследований (Венгрия), а в число участников, помимо PROMT, входят: MorphoLogic (Венгрия), SYSTRAN (Франция), Linguatec (Германия), pwn.pl (Польша), СкайКод (Болгария), Amebis (Словения), Sunda (Финляндия), Trident MT (Латвия). Партнеры проекта консолидировали свой опыт и ресурсы для создания инновационного онлайн-сервиса, не имеющего аналогов в мире.

Высокий стандарт переводов обеспечен непрерывным контролем и совершенствованием проекта. Бета-тестирование сервиса началось летом 2011 года, а сейчас разработчики объявили об официальном запуске проекта.

Сервис онлайн-переводов Translate.Ru компании PROMT выпустил мобильное приложение для iPhone и расширил возможности приложения для Android.

«Приложение для iPhone появилось всего через 3 недели после выхода Translate.Ru для Android, – рассказывает Борис Тихомиров, директор интернет-проектов PROMT. – А в феврале наши приложения уже будут адаптированы для планшетов под iOS и Android. Таким образом, большинство пользователей мобильных устройств получат оперативный доступ к переводу Translate.Ru».

Основное отличие мобильного переводчика Translate.Ru от существующих аналогов – возможность выбора тематики. Одним нажатием кнопки пользователь может настроить перевод на тему своего текста, например: иностранные языки, чат, личная переписка, компьютеры, путешествия.

Национальная операционная система (ОС), которую планируется установить на компьютеры большей части российских чиновников, будет работать с программами, за которые их пользователям, возможно, придется доплачивать. Саму ОС планируется создать на базе программного обеспечения с открытым кодом, однако часть программ для нее будет платной.

Некоторые российские разработчики, в частности ABBYY и Promt, уже начали адаптировать свои продукты под национальную ОС. Стоимость программных продуктов, которые будут продаваться для ее полноценного функционирования, может превысить $200 млн в год. По словам опрошенных РБК daily участков рынка, продажи ПО для национальной ОС могут увеличить оборот этого сегмента российского рынка примерно на 15%. Его объем, по мнению экспертов, превышает $1,5 млрд в год.

Корпоративный сервер переводов PROMT Translation Server, разработанный российской компанией ПРОМТ, получил награду IDC Financial Insights "Best New Technology" ("Лучшая новая технология") как лучшее решение по автоматизации процессов перевода для компаний финансового сектора. По оценкам пользователей, корпоративные системы перевода PROMT повышают эффективность работы над переводом информации на 40-60% за счет экономии времени, оптимизации труда сотрудников и сокращения расходов на заказные переводы.

Интеграция PROMT Translation Server в корпоративную IT-инфраструктуру позволяет предоставить доступ к функции автоматизированного перевода любому сотруднику компании, независимо от его местоположения, а технологии ПРОМТ обеспечивают перевод любого объема информации