Запрет англицизмов: что учесть бизнесу
С 1 марта 2026 года вступают в силу изменения, обязывающие компании использовать русский язык для информации, предназначенной для потребителей. Речь идет о вывесках, навигации, табличках, ценниках, режиме работы, правилах оказания услуг и другой публично доступной информации в офлайн-пространстве.
В зоне повышенного риска — ритейл, общепит и сфера услуг, девелоперы и застройщики, владельцы торговых и бизнес-центров, а также рекламные агентства и дизайн-студии.
Использование иностранных слов и латиницы в названиях и навигации может быть признано нарушением.
Хотя специальной ответственности в законе пока нет, контроль возможен через действующие нормы:
Роспотребнадзор и ФАС вправе квалифицировать нарушения как отсутствие обязательной информации или незаконную рекламу.
Дополнительно в регионах действуют правила благоустройства, позволяющие демонтировать вывески с иностранными словами.
Закон предусматривает исключения: допускается использование зарегистрированных товарных знаков и фирменных наименований, слов из официальных словарей, а также иностранного текста при наличии равнозначной версии на русском языке.
Бизнесу рекомендуют провести аудит вывесок и навигации, проверить применимость исключений, при необходимости зарегистрировать обозначения как товарные знаки и закрепить новые требования в договорах аренды.



Комментарии
2953-ФЗ уже установил ограничения иностранного языка в рекламе и инфо для потребителя. И в 38-ФЗ о рекламе запрет на англицизмы.
Сложность в том, что законодатель использует термин не просто «русский язык», а «государственный русский». Это 4 словаря РАН, по которым нужно прогонять и рекламу, и вывески, и инфо для потребителя. Или использовать сервисы вроде normaslov, чтобы автоматизировать проверку иностранных слов.
Так что одними вывесками не обойтись :)
Ну вот и до вашего "клерка" добрались... Придется Вам в "приказчика" или "счетовода" переименовываться
И тут же в статье - "офлайн-пространство", "ритейл", "девелоперы".
А сегодня с утра услышал по тому самому, который никто не смотрит: Локация для колядования.
Это всё англицизмы или уже русские термины?